Thơ » Trung Quốc » Hiện đại » Dư Quang Trung
Đăng bởi hongha83 vào 12/08/2019 20:09
落日說黑蟠蟠的松樹林背後
那一截斷霞是他的簽名
從焰紅到燼紫
有效期間是黃昏
幾隻歸鳥
追過去探個究竟
卻陷在暮色,不,夜色裡
一隻,也不見回來
--這故事
山中的秋日最流行
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 12/08/2019 20:09
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 ngày 07/09/2019 20:38
Mặt trời lặn
Kể chuyện về khu rừng thông cuộn tròn đen sẫm sau lưng
Chữ ký của nó là nơi vạch đứt ráng mây chiều
Từ ngọn lửa hồng đến tàn tro tím
Thời gian rõ nhất là lúc hoàng hôn
Mấy cánh chim
Bay về thăm dò nguồn cội
Nhưng lại chìm trong sắc trời chiều, không, sắc trời đêm
Không thấy một con nào bay trở lại!
Câu chuyện này
Được kể nhiều vào những ngày thu trong núi