Thơ » Trung Quốc » Nguyên » Dương Duy Trinh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 17/08/2014 18:16
蘇小門前花滿株,
蘇公堤上女當壚。
南官北使須到此,
江南西湖天下無。
Tô Tiểu môn tiền hoa mãn chu,
Tô công đê thượng nữ đương lô.
Nam quan bắc sứ tu đáo thử,
Giang Nam Tây Hồ thiên hạ vô.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 17/08/2014 18:16
Cây đầy hoa trước nhà Tô Tiểu
Trên đê Tô quán rượu nữ nhân
Đến đây sứ bắc quan nam
Nhìn xem phong cảnh Giang Nam Tây Hồ