Đăng bởi Hà Như vào 11/01/2013 16:29
花落春無語,
春歸鳥自啼。
多情是蜂蝶,
飛過粉墻西。
Hoa lạc xuân vô ngữ,
Xuân quy điểu tự đề.
Đa tình thị phong điệp,
Phi quá phấn tường tê (tây).
Hoa rơi xuân không nói một lời
Xuân sang chim tự hót
Đa tình là loài ong bướm
Bay qua bức tường vôi mé tây
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 22/08/2020 06:21
Xuân hết hoa tàn chẳng một lời,
Xuân sang chim hót khắp nơi nơi.
Đa tình ong bướm vờn hoa thắm,
Bay vượt mé tây tường trát vôi.