Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tầm ẩn giả bất ngộ
尋隱者不遇 • Tìm ẩn sĩ không gặp
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Giả Đảo
»
Tầm ẩn giả bất ngộ
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Đinh Tú Anh
-
Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam
-
Bản dịch của Tuệ Sỹ
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thái liên khúc kỳ 2 (Vương Xương Linh)
-
Tặng Mạnh Hạo Nhiên (Lý Bạch)
-
Tuế mộ quy Nam Sơn (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Y Châu ca - Xuân oán (Kim Xương Tự)
-
Kim Lăng ngũ đề - Thạch Đầu thành (Lưu Vũ Tích)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 23/02/2014 19:21
Bản dịch của
Trần Trọng Kim
Dưới thông hỏi chú tiểu đồng,
Thưa rằng hái thuốc thầy không ở nhà.
Chỉ trong núi ấy đâu xa,
Vì mây phủ kín, biết là nơi nao.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]