Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tình kỳ 1
晴其一 • Trời tạnh kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Tình kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Bích Ngô
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thu phong từ (Lý Bạch)
-
Điều Khê thù Lương Cảnh biệt hậu kiến ký (Lưu Trường Khanh)
-
Quy Tung Sơn tác (Vương Duy)
-
Biệt Đổng Đại kỳ 2 (Cao Thích)
-
Thần nghệ Siêu Sư viện độc thiền kinh (Liễu Tông Nguyên)
Đăng bởi
Vanachi
vào 01/01/2014 22:24
Bản dịch của
Trần Trọng Kim
Mưa mãi núi Vu ám
Tạnh rồi gấm vóc đầy
Ven hồ xanh biếc cỏ
Mặt biển đỏ hồng mây
Suốt buổi oanh đua hót
Sát trời hạc ruổi bay
Hoa đồng khô lại rụng
Gió thổi khắp lung lay
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]