Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Sấm thi
讖詩 • Thơ sấm
Thơ
»
Việt Nam
»
Khuyết danh Việt Nam
»
Thơ cổ-cận đại khuyết danh
»
Sấm thi
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Xuân nhật tức sự (Huyền Quang thiền sư)
-
Thỉnh đế phản giá kinh sư (Trần Tự Khánh)
-
Sấm thi (Khuyết danh Việt Nam)
-
Truy hối tiền quá chiếu (Lý Cao Tông)
-
Ngô phụ quốc, Lê đô quan (Khuyết danh Việt Nam)
Đăng bởi
Vanachi
vào 02/06/2008 01:05, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
tôn tiền tử
vào 22/07/2017 06:18
Bản dịch của
Trần Quốc Vượng
Đỗ Thích giết Đinh Đinh,
Nhà Lê hiện thánh minh.
Cạnh tranh, nhiều kẻ chết,
Đường sá, người vắng tanh.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]