Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Khiển bi hoài kỳ 1
遣悲懷其一 • Giải nỗi sầu nhớ kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Nguyên Chẩn
»
Khiển bi hoài kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Thị Bích Hải
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trung thu ngoạn nguyệt hữu hoài (Nguyễn Phi Khanh)
-
La Phù giang thuỷ các độc toạ (Nguyễn Du)
-
Dạ phát Viên giang ký Lý Dĩnh Xuyên, Lưu thị lang (thời nhị công biếm ư thử) (Đới Thúc Luân)
-
Hí vi lục tuyệt cú kỳ 5 (Đỗ Phủ)
-
Xuân tứ (Lý Bạch)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 22/11/2018 16:44, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 23/11/2018 14:45
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Gái út quý của nhà ông Tạ
Lấy Kiềm Lâu một kẻ nghèo nàn
Áo không, liền vội mở rương
Rượu không liền vội thoa vàng bán ngay
Rau đồng sẵn: ngon thay vị hoắc
Nấu ăn dùng lá bách, hoè khô
Giờ anh lương chục vạn dư
Trai đàn cúng lễ em ơi về cùng