Bài dịch: Chu chí Vĩnh thị tân thứ phát hồi thành nhất luật 舟至永市津次發回成一律 • Thuyền đến bến chợ Vĩnh thì dừng, lại lên đường về, mừng làm thành một bài thơ luật
Tháng lẻ bốn ngày thấm thoắt qua Đường sông muôn dặm được yên hoà Thuốc tiên khiển muộn ngàn vàng: sóng Thành luỹ ngăn sầu muôn trượng: thơ Giục tớ dọc đường đêm suốt sáng Mơ nàng thức giấc mỗi canh ba Phen này mừng ngóng về làng cũ Mới biết buồn thương giũa gọt ta