Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Sư tử gầm
狮子吼
Thơ
»
Trung Quốc
»
Hiện đại
»
Điền Gian
»
Sư tử gầm
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nụ hôn (Sara Teasdale)
-
Kim Minh trì (Trần Minh Tông)
-
“Ừ thì trái tim hay nhầm lẫn...” (Yuliya Drunina)
-
Mộng trong giấc mộng (Edgar Allan Poe)
-
Nhà thơ tặng đảng của mình (Louis Aragon)
Đăng bởi
Phạm Thanh Cải
vào 01/01/2016 20:38, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
tôn tiền tử
vào 03/01/2016 16:26
Bản dịch của
Phạm Thanh Cải
Ở công viên châu Phi, mơ màng nghe tiếng gầm sư tử
Lũ chúng đang bị nhốt ở trong lồng,
Tiếng gầm rống vang vọng toàn thế giới.
Nhưng một khi nó đã thoát ra về núi,
Sẽ không còn có tiếng kêu la.