☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nào
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thiên Bảo sơ, nam tào tiểu tư khấu cữu ư ngã thái phu nhân đường hạ luy thổ vi sơn, nhất quỹ doanh xích, dĩ đại bỉ hủ mộc, thừa chư phần hương từ âu, âu thậm an hĩ, bàng thực từ trúc, cái tư sổ phong, khâm sầm thiền quyên, uyển hữu trần ngoại sổ trí, nãi bất tri, hứng chi sở chí, nhi tác thị thi
(
Đỗ Phủ)-
Bất quy
(
Đỗ Phủ)-
Tống Vương thập ngũ phán quan phù thị hoàn Kiềm Trung, đắc khai tự
(
Đỗ Phủ)-
Bạch ty hành
(
Đỗ Phủ)-
Bồi Bá trung thừa quan yến tướng sĩ kỳ 1
(
Đỗ Phủ)Rời Lạc thành, xa bốn ngàn dặm,
Ngựa Hồ phi năm sáu năm ròng.
Cây cỏ tiêu điều, vùng Kiếm Ngoại,
Đạn tên ngăn cách, chốn ven sông.
Ban đêm trăng sáng, quê cũ ngóng,
Giữa buổi mây bay, các em mong.
Nghe nói Hà Dương sắp thu lại,
Tư đồ mau dẹp U Yên xong.