Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cảnh cấp
警急 • Cảnh báo lúc khẩn
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Cảnh cấp
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Lộ phùng Tương Dương Dương thiếu phủ nhập thành, hí trình Dương viên ngoại Oản (Đỗ Phủ)
-
Đầu tặng Kha Thư khai phủ Hàn nhị thập vận (Đỗ Phủ)
-
Quỳ Châu ca thập tuyệt cú kỳ 7 (Đỗ Phủ)
-
Hạ nhật Lý công kiến phỏng (Đỗ Phủ)
-
Phát Lãng Trung (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 07/04/2015 22:30
Bản dịch của
Phạm Doanh
Tướng cũ tài vùng Sở,
Việc quân lắm mưu sâu.
Truyền hịch nơi Ngọc Luỹ,
Giải vây chốn Tùng Châu.
Cầu thân biết kế dở,
Công chúa chẳng về đâu!
Kẻ nào được Thanh Hải,
Tây Nhung no bay cao!