Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Biệt oán
別怨 • Nỗi hờn ly biệt
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Tổ Vịnh
»
Biệt oán
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đăng Hà Bắc thành lâu tác (Vương Duy)
-
Đề tân nhạn (Đỗ Tuân Hạc)
-
Phát Tần Châu (Đỗ Phủ)
-
Hạ nhật quá Thanh Long tự yết Thao thiền sư (Bùi Địch)
-
Xuân oán (Dương Ngưng)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 09/12/2015 19:38
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Thuyền khách đà tách ra sông giữa
Thuyền người đưa còn dựa bến thu
Nhìn nhau mà chửa xa mờ
Nỡ đâu rời bến làm ngơ mà về