Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ký Thôi thị ngự
寄崔侍御 • Gửi thị ngự Thôi
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Lý Bạch
»
Ký Thôi thị ngự
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Đinh Vũ Ngọc
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thu đăng Sầm Dương thành kỳ 1 (Lý Quần Ngọc)
-
Tạp thi kỳ 10 (Hối tương lệ nhãn hướng đông khai) (Khuyết danh Trung Quốc)
-
Đồng Vương trưng quân Tương trung hữu hoài (Trương Vị)
-
Yến (Lý Trung)
-
Cổ phong kỳ 23 (Thu lộ bạch như ngọc) (Lý Bạch)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 14/06/2016 21:48
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Đêm sương ở Uyển Khê vượn khóc
Xa nhà lâu trên chiếc thuyền trôi
Đi nam thương nhạn đơn côi
Dòng khe về bắc chia đôi hai đường
Trần Phồn đãi khách giường khép mở
Lầu khó lên Tạ Diễu còn kia
Lá rơi xem tựa cách chia
Kính Đình thu tới, xa lìa tại đây.