Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thù Lạc Thiên “Chu bạc dạ độc Vi Chi thi”
酬樂天舟泊夜讀微之詩 • Đáp Lạc Thiên “Thuyền đậu, đêm đọc thơ Vi Chi”
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Nguyên Chẩn
»
Thù Lạc Thiên “Chu bạc dạ độc Vi Chi thi”
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Ký thi (Lý chủ bạ cơ)
-
Đề Ngọc Tuyền khê (Tương dịch nữ tử)
-
Chân nương mộ (Đàm Thù)
-
Khả tích (Đỗ Phủ)
-
Quân sơn (Trình Hạ)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 20/05/2016 20:02
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Được biết ông nghỉ đêm bờ nọ
Đọc thơ tôi đến ló ban mai
Thông Châu trằn trọc đêm nay
Núi rừng mưa gió, tiếng bầy đỗ quyên.