Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề Vân Tiêu am
題雲霄庵 • Đề am Vân Tiêu
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Thái Thuận
»
Lữ Đường di cảo thi tập
»
Đề Vân Tiêu am
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Bông hồng cuối cùng của mùa hạ (Thomas Moore)
-
Hướng lên phương Bắc (Thư Đình)
-
Lãng thất ngân tác (Hoàng Nguyễn Thự)
-
Lưu biệt Hồ giám sinh (Nguyễn Thì Trung)
-
Hò hẹn Bát Tràng (Bành Thế Đoàn)
Đăng bởi
hongha83
vào 16/01/2019 20:59
Bản dịch của
Nguyễn Hữu Thăng
Thông đường lên ngọn núi xanh tươi
Chênh chếch qua rừng ánh nắng soi
Chống gậy toan chào thăm chú tiểu
Chỉ e làm động chín tầng trời
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]