Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ký Tô chủ nhân
寄蘇主人 • Gửi Tô chủ nhân
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Phan Đình Phùng
»
Ký Tô chủ nhân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Xuân nhật kỳ 2 (Nguyễn Khuyến)
-
Nhị Hà tống biệt (Nguyễn Thượng Hiền)
-
Bài ca: “Em của anh ơi, đi về đâu?” (William Shakespeare)
-
Đề Phúc Thành từ đường (Trần Quang Triều)
-
Hoạ Minh Hương Phan ông hoà Sơn Phòng Ngô ông nguyên vận (Lê Khắc Cẩn)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 19/06/2021 10:19
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Anh vốn họ Tô, tôi họ Phan,
Nhà anh núi Lạp, tôi Tùng san.
Không dưng binh lửa, nên may gặp,
Nâng chén rượu cùng chúc vạn an.