Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tặng liệp kỵ
贈獵騎 • Tặng người thợ săn cưỡi ngựa
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Tặng liệp kỵ
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Bộ xuất Hạ Môn hành kỳ 5 - Quy tuy thọ (Tào Tháo)
-
Chu Lang mộ (Nguyễn Du)
-
Hoài cổ (Phạm Đình Hổ)
-
Đại mại tân nữ tặng chư kỹ (Bạch Cư Dị)
-
Tán Tuệ Trung thượng sĩ (Pháp Loa thiền sư)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 20/07/2019 19:02, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 03/10/2019 11:21
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Bắn hạ đôi điêu, còn máu tươi,
Ra roi, thúc ngựa chẳng thèm ngơi.
Xin đừng bắn nhạn về nam đó,
E chúng mang thư gửi đến người.