Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tặng liệp kỵ
贈獵騎 • Tặng người thợ săn cưỡi ngựa
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Tặng liệp kỵ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tây nam hành khước ký tương tống giả (Lý Thương Ẩn)
-
Thính giốc tư quy (Cố Huống)
-
Trừ dạ túc Thạch Đầu dịch (Đới Thúc Luân)
-
Du Thái Bình công chúa sơn trang (Hàn Dũ)
-
Cảm kính (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 27/05/2021 23:46
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Đã bắn đôi ưng máu vẫn tươi
Vút roi ruổi ngựa lại xoay người
Nhờ anh chớ bắn về nam nhạn
Sợ có thư nhà xa gửi người.