Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thập tư kỳ 2
Mười nhớ kỳ 2
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Ngô Thì Sĩ
»
Khuê ai lục
»
Thập tư
»
Thập tư kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Lê Văn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Cảm thời kỳ 1 (Hoàng Nguyễn Thự)
-
Biệt vong đệ lữ phần (Nguyễn Thông)
-
Giáp Tuất thập nhất nguyệt thập tứ nhật hoạ Phạm Ái Hoa tiên sinh tửu diên ngâm biệt nguyên vận (Nguyễn Phúc Ưng Bình)
-
Giang trung phùng lập xuân nhật (Lê Cảnh Tuân)
-
An Lạc oa trung tự di (Thiệu Ung)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 09/10/2018 11:30, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 08/10/2019 18:07
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nhớ nàng đành gảy đàn bên nàng,
Phím gãy dây vương lạc tiếng vang.
Bài lựa theo xoang không có điệu,
Bồi hồi ngắm kỹ lòng đau mang.