Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Linh Đài trấn tặng Khâu Sầm trung thừa
靈臺鎮贈丘岑中丞 • Từ trấn Linh Đài tặng trung thừa Khâu Sầm
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Đậu Tường
»
Linh Đài trấn tặng Khâu Sầm trung thừa
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tống Vương Ông Tín hoàn Diệm trung cựu cư (Hoàng Phủ Nhiễm)
-
Tảo khởi khảo trường (Ngô Thì Sĩ)
-
Tây đình (Lý Thương Ẩn)
-
Minh Hoàng ức Quý Phi kỳ 1 (Ngô Thì Sĩ)
-
Thành chính giác (Y Sơn thiền sư)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 03/05/2022 16:45
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nắng mai tan nửa tuyết Thiên Sơn,
Phất phới cờ xa doanh trại Đường.
Súc vật người Hồ, nam chẳng xuống,
Dê ngựa ngoài thành xuân cỏ vươn.