Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Trì bạn kỳ 1
池畔其一 • Bờ ao kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Bạch Cư Dị
»
Trì bạn kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trần Trọng Kim
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Canh Tý nguyên nhật hoạ Phúc Chỉ xà lê nguyên vận (Nguyễn Phúc Hồng Vịnh)
-
Hoạ từ bộ Vương viên ngoại “Tuyết hậu tảo triều tức sự” (Sầm Tham)
-
Tùng Tư độ vọng giáp trung (Lưu Vũ Tích)
-
Thanh bình điệu kỳ 3 (Lý Bạch)
-
Cổ biệt ly (Mạnh Giao)
Đăng bởi
Vanachi
vào 07/06/2005 21:48, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Vanachi
vào 18/06/2005 15:47
Bản dịch của
Lê Nguyễn Lưu
Tây ao dựng mái nhà,
Đông bến trồng cây gỗ.
Ý ấy có ai hay?
Chờ trăng làm sẵn chỗ.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]