Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuân dạ biệt hữu nhân
春夜別友人 • Ngày xuân tiễn bạn
Thơ
»
Trung Quốc
»
Sơ Đường
»
Trần Tử Ngang
»
Xuân dạ biệt hữu nhân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Bùi Khánh Đản
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Tế Xương
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Đinh Vũ Ngọc
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Biện hà đình (Hứa Hồn)
-
Trừ dạ hữu hoài (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Cầm đài (Đỗ Phủ)
-
Vị hữu (Lý Thương Ẩn)
-
Thị yến (Thẩm Thuyên Kỳ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 19/05/2019 12:28
Bản dịch của
Lê Nguyễn Lưu
Nến bạc khói tinh khôi
Tiệc đưa rót chén mồi
Nhớ đàn nơi giã biệt
Quanh núi lối chia phôi
Trăng tỏ cây che khuất
Sông ngân sớm nhạt rồi
Lạc Dương thăm thẳm tới
Gặp gỡ biết bao thôi!
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]