Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Bồ tát man - Hoàng Hạc lâu
菩薩蠻-黃鶴樓 • Bồ tát man - Lầu Hoàng Hạc
Thơ
»
Trung Quốc
»
Hiện đại
»
Mao Trạch Đông
»
Mao chủ tịch thi từ
»
Bồ tát man - Hoàng Hạc lâu
☆
☆
☆
☆
☆
2
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Suối khóc ở huyện Nghi Quân (Phùng Chí)
-
Ý thu (Cù Thu Bạch)
-
Thế lộ nan (Hồ Chí Minh)
-
Không nang (Đỗ Phủ)
-
Nhân đỗ ngã (Hồ Chí Minh)
Đăng bởi
hongha83
vào 21/09/2008 02:18
Bản dịch của
Hoàng Trung Thông
,
Nam Trân
Chín dòng cuồn cuộn xuôi Trung Quốc
Một đường thăm thẳm xuyên nam bắc
Mưa khói phủ mênh mang
Quy, Xà khoá Đại Giang
Hoàng hạc về đâu tá?
Chốn khách du còn đó
Rượu tưới thác ào ào
Triều lòng vượt sóng cao!