Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ẩm tửu kỳ 10
飲酒其十 • Uống rượu kỳ 10
Thơ
»
Trung Quốc
»
Tấn
»
Đào Tiềm
»
Ẩm tửu kỳ 10
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Ẩm tửu kỳ 10 (Đào Tiềm)
-
Ẩm tửu kỳ 02 (Đào Tiềm)
-
Tạp thi kỳ 1 (Đào Tiềm)
-
Ẩm tửu kỳ 12 (Đào Tiềm)
-
Ẩm tửu kỳ 05 (Đào Tiềm)
Đăng bởi
Vanachi
vào 16/10/2019 17:50
Bản dịch của
Trần Trọng Dương
Xưa từng ra làm quan
Đến mãi vùng đông hải
Đường quanh co hun hút
Lắm phong ba trở ngại
Ai xua ta ra đi?
Hoá ra là cái đói
Khom lưng kiếm bữa no
Chỉ cần thân thoải mái
Há lại vì cầu danh?
Nên ta quay xe lại
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]