Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thu nhật
秋日 • Ngày thu
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Trần Nguyên Đán
»
Thu nhật
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Đào Phương Bình
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Chu tại Kinh Tiêu đãi triều ngẫu thành (Phạm Nguyễn Du)
-
Biệt Phạm Đôn Nhân lang trung (Cao Bá Quát)
-
Tương giang thu hoài (Nguyễn Trung Ngạn)
-
Thu dạ hữu cảm (Chu Thục Chân)
-
Thi trái (Thái Thuận)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 11/05/2017 05:17, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 08/07/2018 13:26
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Nhà cỏ ven sông hờ cửa khép
Vườn con thu cảm hứng khôn vơi
Cúc mai tử đệ toàn ngươi giỏi
Thông trúc công khanh lắm kẻ hào
Lòng chẳng lung lay nghe gió rộn
Mắt càng sáng sủa ngắm mây cao
Phồn hoa ngày cũ nay đà khác
Cá vược rau thuần nhớ xiết bao