Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Sơn trung hàn thậm My Khê Phạm ông dĩ bào tặng thư tạ
山中寒甚郿溪范翁以袍贈書謝 • Trong núi quá rét, ông Phạm My Khê tặng áo, viết đề tạ
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Vũ Phạm Khải
»
Sơn trung hàn thậm My Khê Phạm ông dĩ bào tặng thư tạ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tự thuật kỳ 2 (Phạm Văn Nghị (I))
-
Dữ Hà Nội Bắc Ninh Sơn Tây tam đại đốc hoan ẩm tức tịch thư hoạ (Vũ Phạm Khải)
-
Sơ chí Trường Yên (Phạm Văn Nghị (I))
-
Vịnh sử Hồng Bàng kỷ (Trần Bích San)
-
Đáo Vị thành hữu cảm (Đỗ Bỉnh Thành)
Đăng bởi
hongha83
vào 23/06/2016 14:47
Bản dịch của
Nguyễn Văn Huyền
Từ Cao Bằng xe ông vừa tới
Tôi phận thường, gặp mới lạ sao
Người ôm đá xót biết bao
Ba canh đẫm lệ, áo bào ông cho
Chốn quê nhà mịt mù đâu thấy
Biên ải xa biết mấy gian truân
Gặp nhau mai nở trắng ngần
Đẩy đưa năm cũ chuyển vần, sinh sôi