Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tân Hợi xuân nguyên thí bút
辛亥春元試筆 • Khai bút đầu xuân Tân Hợi (1851)
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Vũ Phạm Khải
»
Tân Hợi xuân nguyên thí bút
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Dữ Hà Nội Bắc Ninh Sơn Tây tam đại đốc hoan ẩm tức tịch thư hoạ (Vũ Phạm Khải)
-
Quá Thăng Bình cựu lỵ (Trần Bích San)
-
Ngẫu thành (Phạm Đăng Phổ)
-
Đông chí (Trần Bích San)
-
Trung thu ngoạ bệnh thù hữu nhân ký tặng (Vũ Phạm Khải)
Đăng bởi
hongha83
vào 25/06/2016 04:42
Bản dịch của
Nguyễn Văn Huyền
Mồng bốn tết mới khai xuân,
Ở nhà kể đã hai năm chẵn rồi.
Ơn vua cứu đỡ bề tôi,
Được làm con nít, cha vui, mẹ cười.
Thơ ngâm chim hót nối lời,
Rượu quê đáy hũ, hoa mời chén nâng.
Đòi phen pho sách bên song,
Sâu xa hiền thánh, mênh mông ý lời.