Bản dịch của Nguyễn Minh

Tần cát liễu từ Nam Trung
Lông rực xanh đen cổ hoa hồng
Tai thính lòng sáng lưỡi khéo dẻo
Tiếng người tiếng chim đều tinh thông
Hôm qua diều vuốt dài
Quạ mỏ lớn bữa nay
Diều đoạt sữa yến làm nghiêng tổ
Quạ mổ gà mẹ khiến mắt đỏ
Gà con rơi xuống yến bay luôn
Sau đó thu trứng bắt chim non
Há không điêu cùng ó?
Trong dạ no không đánh lộn đó
Cũng có đàn loan hạc
Đậu yên bay cao không nghe được
Tần cát liễu,
Người ta nói ngươi hiểu tiếng chim
Há chẳng thấy gà yến bị khổ oan?
Ta nghe phượng hoàng là chúa các loài chim
Sao ngươi không được thấy một lời của chim phượng hoàng
Nhiều tiếng chim chẳng ích gì chăng?