Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Trúc Lâm tự biệt hữu nhân
竹林寺別友人 • Chia tay bạn ở chùa Trúc Lâm
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Hứa Hồn
»
Trúc Lâm tự biệt hữu nhân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tây Tái sơn hoài cổ (Lưu Vũ Tích)
-
Quy nhạn (Văn đạo kim xuân nhạn) (Đỗ Phủ)
-
Hí tặng (Triệu Hư Chu)
-
Liễu (Giang Nam, Giang Bắc tuyết sơ tiêu) (Lý Thương Ẩn)
-
Tích tích diêm - Thuỳ liễu phúc kim đê (Triệu Hỗ)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 19/05/2018 07:19
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Nhà thơ ngâm xong quê hương nhớ
Ngầm biết rằng tuổi trẻ trôi mau
Hoa trong thành Tạ cảm sầu
Ve kêu ra rả chùa Tiêu vui hoà
Thông trước núi xa xa trăng lặn
Gió hiu hiu gối đệm đêm thâu
Ngày mai từ biệt đi đâu
Giang nam Giang bắc một màu bao la.