Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Bát nguyệt thập ngũ dạ
八月十五夜 • Đêm rằm tháng tám
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Từ Ngưng
»
Bát nguyệt thập ngũ dạ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tư quy (Vi Trang)
-
Bành Lễ hồ trung vọng Lư sơn (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Lâm giang tống Hạ Chiêm (Bạch Cư Dị)
-
Trường tương tư (Lý Dục)
-
Dạ bạc Vĩnh Lạc hữu hoài (Hứa Hồn)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 18/05/2014 16:49
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Trên trời thu trăng tròn sáng rỡ
Cành quế, Thường Nga ở còn đây
Cả năm đẹp nhất đêm nay
Ngắm hoài không ngủ đêm dài trên non