Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tiền khổ hàn hành kỳ 2
前苦寒行其二 • Khổ rét lần trước kỳ 2
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Tiền khổ hàn hành kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nhượng Tống
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vương Chiêu Quân (Hạo Nhiên thiền sư)
-
Bát chí (Lý Quý Lan)
-
Hậu xuất tái kỳ 4 (Đỗ Phủ)
-
Đắc Phòng công trì nga (Đỗ Phủ)
-
Vi thảo đáng tác lan (Lý Bạch)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 26/02/2020 08:33
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Năm ngoái thành Bạch tuyết trên núi
Nay ngoài thành đồng nội tuyết vô
Thuồng luồng lạnh cóng nằm co
Bắc phương gió lạnh cắt da cứ lùa
Dân đất Sở bốn mùa áo vải
Vạn dặm dài trời Sở tối tăm
Quạ ba chân e què chăng
Hy Hoà đưa tiễn về phương trời nào?