Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề Liêu Nguyên Long tống hoạ cảnh phiến
題寥元龍送畫景扇 • Đề chiếc quạt có vẽ cảnh do Liêu Nguyên Long tặng
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Trần Quang Triều
»
Đề Liêu Nguyên Long tống hoạ cảnh phiến
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Phạm Tú Châu
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tái thượng khúc (Chu Phác)
-
Du Phù Thạch nham nãi tiên tổ tu hành chi địa chu trung tác (Phạm Tông Ngộ)
-
Thố tư 2 (Khổng Tử)
-
Tuyệt cú lục thủ kỳ 6 (Đỗ Phủ)
-
Tích mẫu đơn hoa kỳ 2 (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 28/01/2021 10:38
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nước Nam cảnh khó vẽ tranh,
Tân An ao quán lát xanh mọc tràn.
Đa đa kêu rặng trúc ngàn,.
Hàng năm mượn gió trăng vàng mát thanh,