Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Thư em nói hư đốn với anh,
Tình cao thượng hư đốn không thành.
Trong biển nó không hơn hạt cát,
Một hạt xuống thôi đáy vực xanh.

Trí tưởng huy động bởi chúng mình,
Làm căng cực điểm đến thần kinh,
Giác quan múa trên thế gian vỡ,
Ngập trong bùn hai thân đắm mình.

Cái ôm duy nhất buộc chặt thân,
Chúng mình có thể thách tử thần,
Khi kinh hoảng răng va lập cập,
Bình minh có thể gọi hoàng hôn.

Em thánh hoá ý hoang dại anh,
Anh quỳ gối hướng về bàn thờ,
Trước cặp mông em anh cuồng nhiệt,
Tình ta tinh ròng như trời xanh.

Mặc cho há miệng hơi lặng câm,
Như hai khẩu pháo ngã kềnh lăn,
Kiệt sức vì yêu thân bất động,
Tình mình vẹn nguyên như mọi năm.

Hãy làm cao quý trái tim anh,
Nhân loại đáng thương nghèo khó khăn,
Hư đốn chẳng qua là ảo tưởng,
Chỉ lừa những tâm hồn tầm tầm.