Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Chiên đàn thụ
栴檀樹 • Cây chiên đàn
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Tùng Thiện Vương
»
Chiên đàn thụ
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Sĩ Đại
-
Bản dịch của Nguyễn Phước Bảo Quyến
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trắc hộ 1 (Khổng Tử)
-
Thưởng mẫu đơn (Lưu Vũ Tích)
-
Đông Sơn 2 (Khổng Tử)
-
Từ Ba độ (Mạnh Trì)
-
Ký hà thượng Đoàn thập lục (Lư Tượng)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 22/09/2018 20:22, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 12/10/2019 10:54
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Tốt cây khó sánh ấy đàn hương,
Bất tận hương thơm hơn loại thường.
Hiềm nỗi mỗi cây có biệt tính,
Ngược phương gió mới thấy mùi hương.