Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Kỷ Hợi tạp thi kỳ 123
己亥雜詩其一二三 • Thơ tạp năm Kỷ Hợi kỳ 123
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thanh
»
Cung Tự Trân
»
Kỷ Hợi tạp thi kỳ 123
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hạ quý cấu để vu Bích Câu cựu doanh thổ, công thuyên kỷ hoài (Phan Huy Ích)
-
Quá Ngô giang hữu cảm (Ngô Vĩ Nghiệp)
-
Hồng Mao hoả thuyền ca (Cao Bá Quát)
-
Đông quý phụng phó Bắc Thành công cán thuật hoài (Phan Huy Ích)
-
Lữ dạ thư hoài (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
hongha83
vào 16/09/2008 01:17
Bản dịch của
Hoàng Tạo
Chẳng lo sắt muối, chẳng đê điều
Tựa ngắm đông nam, ứa lệ sầu
Thuế chính ba thưng, phụ một đấu
Trách gì bỏ ruộng, giết phăng trâu?