Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuân ý
春意 • Ý nghĩ mùa xuân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Mạnh Hạo Nhiên
»
Xuân ý
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đông Lỗ môn phiếm chu kỳ 1 (Lý Bạch)
-
Xuân viên (Vương Bột)
-
Chúa là Thiên Chúa của muôn loài (Hàn Quốc Vũ)
-
Ba nữ từ (Lý Bạch)
-
Sonnet 153 (Thần Cupid một lần quên, ngủ thiếp) (William Shakespeare)
Đăng bởi
Phan Quốc Vũ
vào 12/12/2019 17:05
Bản dịch của
Hàn Quốc Vũ
Kẻ mi gái đẹp xinh màu lụa
Má phấn tô son bước khỏi rèm
Tự ái nhìn vào trong nước ấy
Cho ai tiếng ái bẻ hoa thêm?
Xuân tình tuyệt mỹ ôi thảnh thơi!
Gấp bội lời si với ý xuân
Lá liễu buồn lòng tơ thảm quá
Như tơ rối nhả quyện cùng tràn.