У моря

Стоит полукруг зари.
Скоро солнце совсем уйдет.
- Смотри, папа, смотри,
Какой к нам корабль плывет!

- Ах, дочка, лучше бы нам
Уйти от берега прочь...
Смотри: он несет по волнам
Нам светлым - темную ночь...

- Нет, папа, взгляни разок,
Какой на нем пестрый флаг!
Ах, как его голос высок!
Ах, как освещен маяк!

- Дочка, то сирена поет.
Берегись, пойдем-ка домой...
Смотри: уж туман ползет:
Корабль стал совсем голубой...

Но дочка плачет навзрыд,
Глубь морская ее мани'т,
И хочет пуститься вплавь,
Чтобы сон обратился в явь.

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Thuý Toàn

Hoàng hôn buông một vòng cung
Mặt trời chừng sắp lặn hẳn
- Ba ơi, ba hãy nhìn xem
Có con tàu đang bơi đến!

Chà, con gái ơi, tốt hơn
Cha con ta rời bãi biển...
Theo sóng, tàu đang mang đến
Đêm tối đè cha con mình...

- Không, ba ơi, ba hãy nhìn
Trên tàu có cờ rực rỡ!
Ôi! còi tàu kêu vang thế!
Ôi, hải đăng rọi chói chang!

- Con ơi, thuỷ thần hát đấy!
Cẩn thận, về nhà đi con...
Kìa sương mù đang lan tới:
Con tàu đã thành màu lam...

Nhưng cô bé khóc nức nở
Lòng sâu biển vẫy gọi em
Em muốn bơi vào lòng biển
Để giấc mơ thành hiển nhiên


Tháng 7 năm 1905

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Hoàng hôn buông nửa vòng hờ hững.
Vầng dương sắp khuất dưới chân trời.
- Bố ơi, bố nhìn xem, bố ơi,
Con tàu đang đến kia đẹp quá!

- Chà, con gái nhỏ ơi, theo bố
Tốt nhất ta hãy tránh xa bờ...
Ta đang đứng đây trong ánh sáng
Con tàu mang đêm đen tới mà.

- Không, bố ơi, xem một chút thôi,
Lá cờ thật nhiều màu sặc sỡ
Tiếng còi tàu vút lên cao thế
Và hải đăng chiếu sáng huy hoàng!

- Cẩn thận, đó là nhân ngư hát.
Đi thôi con, ta hãy về nhà...
Nhìn kìa, màn sương dần đặc lại
Con tàu thành xanh thẫm phía xa...

Nhưng bé gái khóc oà nức nở
Lòng biển sâu vẫy gọi thiết tha,
Em những muốn bơi theo xuống đấy
Để giấc mơ thành hiện thực ngay giờ.

Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời