Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Đỗ Phủ » Phiêu bạc tây nam (760-770)
Đăng bởi Vanachi vào 25/10/2005 19:06
水檻溫江口,
草堂石筍西。
移船先主廟,
洗藥浣花溪。
Thuỷ hạm Ôn giang khẩu,
Thảo đường Thạch Duẩn tây.
Di thuyền Tiên Chủ miếu,
Tẩy dược Hoán Hoa khê.
Mái hiên có sàn gỗ ở cửa sông Ôn,
Nhà cỏ ở phía tây đường Thạch Duẩn.
Chèo thuyền đi thăm miếu Tiên Chủ,
Rửa cây thuốc ở suối Hoán Hoa.
Trang trong tổng số 1 trang (8 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hoanggiapton ngày 22/01/2009 21:42
Đã sửa 6 lần, lần cuối bởi hoanggiapton ngày 30/04/2009 03:56
Có 2 người thích
Cửa sông Ôn, trong thuyền ngắm ra,
Tây Thạch Duẫn, nhà tranh của ta.
Thuyền dời bên miếu thờ Tiên Chủ,
Thảo dược rửa ngoài suối Hoán Hoa.
Ôn Giang, thủy hạm đậu,
Tây Thạch Duẫn làm nhà.
Thuyền vượt miếu Tiên Chủ,
Thuốc phơi khe Cán Hoa.
Gửi bởi Anh Nguyêt ngày 02/03/2015 02:04
Cột thuyền nơi cửa Ôn Giang,
Tây đường Thạch Duẫn mơ màng mái tranh.
Qua Tiên Chủ miếu rêu xanh,
Cán Hoa rửa thuốc, nước lành trong veo...
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 07/06/2015 15:56
Bè nổi, cửa Ôn giang,
Mái cỏ, đường Thanh Duẩn.
Miếu Tiên chủ rời thuyền,
Rửa thuốc nơi khe Hoãn.
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 29/05/2016 04:58
Cửa sông Ôn mái hiên sàn gỗ
Thạch Duẩn đường nhà cỏ phía tây
Suối Hoãn Hoa rửa thuốc cây
Miếu Tiên chủ viếng vào ngày rảnh rang.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 10/02/2020 11:54
Mái hiên sàn gỗ cửa sông Ôn,
Thạch Duẩn phía tây nhà cỏ thôn.
Tiên Chủ chèo thuyền đi viếng miếu,
Rửa cây thuốc ở Hoán Hoa nguồn.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 10/02/2020 11:56
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 04/09/2020 20:29
Mái hiên sàn gỗ sông Ôn,
Phía tây Thạch Duẩn trong thôn có nhà.
Chèo thuyền Tiên Chủ viếng qua,
Rửa cây thuốc ở Hoán Hoa suối nguồn.
Gửi bởi lnthang281 ngày 10/07/2024 08:27
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi lnthang281 ngày 10/07/2024 08:27
Ôn Giang hiên gỗ mờ sương
Phía tây Thạch Duẩn thảo đường nơi đây
Thuyền qua Tiên Chủ miếu này
Hoán Hoa khe suối rửa cây thuốc rừng