Trang trong tổng số 1 trang (8 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 21/07/2017 13:40
Dâu già, lá rụng, tằm xong,
Bông thơm lúa sớm béo mòng con cua.
Quê nhà nghèo thế mà ưa,
Giang Nam vui mấy cũng thua về nhà.
Gửi bởi hongha83 ngày 29/05/2008 00:12
Súng dài năm thước hiên ngang
Đẹp thay nắng rọi thao trường ban mai
Chị em Trung Quốc mới tài
Hồng trang chẳng thích, thích đời võ trang
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 04/04/2008 23:47
Gió mưa đưa tiễn xuân đi
Tuyết bay chào đón xuân về cùng ai
Non cao băng đóng chặt rồi
Mà cành hoa ấy vẫn tươi muôn phần
Tươi nào phải để tranh xuân
Tươi là để báo tin xuân đã về
Tưng bừng đợi khắp sơn khê
Hoa này trong đám hoa kia cùng cười
Gửi bởi hongha83 ngày 04/04/2008 22:34
Hồng quân đâu ngại gian nan,
Đường xa vạn thuỷ thiên sơn đi cùng.
Leo theo Ngũ Lĩnh trập trùng,
Trèo lên đỉnh núi Ô Mông dốc nhoài.
Kim Sa vượt sóng lưng trời,
Cầu treo Đại Độ sắt mài buốt chân.
Qua ngàn dặm tuyết non Mân,
Mặt như hoa nở ba quân reo cười.
Gửi bởi Vanachi ngày 25/02/2008 11:06
Chưa năm mươi đã kêu già,
Sáu ba mình vẫn nghĩ là đương trai.
Sống quen thanh đạm nhẹ người,
Việc làm tháng rộng ngày dài ung dung.
Gửi bởi Vanachi ngày 22/05/2006 02:17
Đường non khách tới hoa đầy
Rừng sâu quân đến tung bay chim ngàn
Việc quân việc nước đã bàn
Xách bương dắt trẻ ra vườn hái rau.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 30/06/2005 19:59
Rằm xuân lồng lộng trăng soi,
Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân.
Giữa dòng bàn bạc việc quân,
Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.
Đầu tường sớm sớm vầng dương mọc,
Chiếu cửa nhà lao, cửa vẫn cài;
Trong ngục giờ đây còn tối mịt,
Ánh hồng trước mặt đã bừng soi.
Sớm dậy, người người đua bắt rận,
Tám giờ chuông điểm, bữa ban mai;
Khuyên anh hãy gắng ăn no bụng,
Bĩ cực rồi ra ắt thái lai.
Trang trong tổng số 1 trang (8 bài trả lời)
[1]