Trang trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Vội vàng (Xuân Diệu): ...

nguyên văn bởi Diệp Y Như:

""Về bình luận văn học trong nhà trường thì trên mạng không thể giúp gì hơn được đâu. Một học sinh khi đã phân tích đến chỗ sâu thì không bao giờ post lên mạng để thiên hạ mổ xẻ đem vào bài của người ta mỗi thứ một ít, bởi phân tích sâu là rất khó. Phân tích văn học trong nhà trường không phải là một bài nghiên cứu, cũng không phải một bài tán, nó cần có phương pháp dàn bài đầy đủ, phân tích vừa phải. Chấm bài văn của học sinh trước tiên là chấm xem bố cục có gọn gàng, rõ ràng không, rồi mới đến ý tứ có đầy đủ không, sau đó mới là những cái khác. Vì thế các bậc tiền bối ở đây cũng không giúp gì được do đã quen với văn phong khảo cứu, khác xa so với lối làm bài trong nhà trường. Nếu muốn tham khảo mọi người nên đi mua sách, đi học thêm hay hỏi thầy cô giáo, tốt nhất là tự lực cánh sinh, chứ đừng lên mạng yêu cầu. Post cho mọi người tham khảo thì người ta lấy đâu bài ra nộp?

Thi viện chỉ là nơi tra cứu, chứ không phải nơi tham khảo, các bạn post thế rác bài thơ ra chứ cũng chẳng ai giúp gì được! Còn nếu muốn nhờ thì nên ăn nói thưa gửi cho đàng hoàng, trên này toàn những tiền bối cả, ngúng nguẩy thế không ai hứng thú giúp đỡ đâu!""

nếu mới 15 tuổi như ngài nói thật thì hình như komathi hơn tuổi ngài đó
ở đây ai mới là người xúc phạm "tiền bối"??
2 chữ tiền bối là do người đi sau kính trọng mà gọi người đi trước, chứ đâu phải cứ hơn tuổi hay làm việc lâu hơn mà thành

mà tui là con trai, cái ava là em gái tui !!

Ảnh đại diện

Riêng chung mùa hạ (Đinh Thu Hiền (I)): có một bản chép thế này, không biết bản nào đúng?

Có phải hè về khô nước mắt cho em ?
Mưa xuân cuối bước qua thềm không nói.
Năm tháng mỏng như một lời hứa đợi,
Phiêu du trôi theo gió thoảng giao mùa.

Có phải hạ về lau nốt những dây dưa ?
Cái buốt lạnh hơn mưa chiều Hà Nội.
Nắng thì chẳng bao giờ thôi nông nổi,
Cháy cạn mình không thể tới đêm thâu.

Chao ôi! Thương ve chưa nở đã sầu,
Phượng chết xác vẫn nguyên màu nhức nhối.
Em đày đoạ cả đời không tìm nổi,
Một chàng trai nào dám chết bởi tình yêu.

Nên buông cô đơn lang bạt với muôn chiều,
Nên đành gửi cuộc tình theo trăng và theo gió,
Nên đành gửi trước vạn lời bỏ ngỏ,
Nên dẫu nồng nàn hạ có cũng như không!

Ảnh đại diện

Đám mây dừng lại trên trời... (Nguyễn Duy): đây mới là bản chuẩn

...Để cho dưới đất có người chạy mưa

Để cho có lúc nương nhờ
mái hiên ai cứ như thừa vậy thôi

Trắng trong từng hạt rơi rơi
để cho em nép vào tôi thế này

Trắng trong từng hạt bay bay
để cho tay chạm vào tay giật mình

Sấm chi sấm động thình thình
để cho xa lạ mà thành nhớ thương

Người dưng nuớc lạ qua đường
giá không ướt áo dễ thường biết nhau

Bao nhiêu là giọt mưa rào
để cho một giọt rơi vào mắt em

Bao nhiêu người ướt kề bên
để cho mình thấy bình yên quanh mình

Cơn mưa như thể vô tình
sẽ còn mưa bất thình lình trong tôi

Sẽ còn âm ấm mãi thôi
áo em bốc khói dưới trời mưa tuôn

Giá không có những con đường
để cho những cuộc đời thường đi qua...

Giá không có mái hiên nhà
chìa ra như thể thừa ra bên đường...

Ảnh đại diện

Xuất dương lưu biệt (Phan Bội Châu): Bản dịch của MXTD

Chí lạ làm trai ngất ngất cao
Há để càn khôn tự chuyển sao?
Trời đất trăm năm còn ta đó
Chẳng lẽ ngàn năm chẳng danh nào?
Nước mất, nghìn thu thêm nặng nhục
Xa rồi Hiền Thánh, học ngu sao?
Bể Đông ta vượt theo cánh gió
Muôn trùng sóng bạc vút bay cao!


dịch theo bản dịch nghĩa có sẵn
có tham khảo bản dịch của Tôn Quang Phiệt
Ảnh đại diện

Vội vàng (Xuân Diệu): chào "tiền bối"

tự xưng là tiền bối kể cũng hơi quá đó thưa ngài
điều chỉnh cách ăn nói của bậc hậu bối thì cứ chân thành điều chỉnh
đem cái uy tiền bối ra mà chi?
xưa nay lớp sóng sau đè lớp sóng trước...

Trang trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)
[1]




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: