Trang trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi ly tam hoan ngày 07/09/2010 10:03
xa quê từ thuở còn thơ
đến ngày trở lại bạc phơ mái đầu
giọng quê nào có đổi đâu
ao kia trước ngõ gợn sầu như xưa
trẻ nhỏ thấy lạ cười thưa :
cụ từ đâu đến sao chưa chịu về?
Gửi bởi ly tam hoan ngày 16/08/2009 20:56
Đã được xem 40 lần
Đăng bởi Nguyệt Ma vào 09/07/2009 09:05
Lầu Tiểu Sơn, bến Kim Lăng
Một đêm ghé lại hành nhân chạnh lòng
Sông khuya trăng xế nước ròng
Vài ba đóm "lữa" soi hồng Qua Châu
--> lữa ---> nói còn ngọng mà đòi dịch thơ, chán
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi ly tam hoan ngày 22/07/2009 01:58
Chiếc áo thêu vàng anh chớ tiếc
Khuyên anh hãy tiếc những ngày xanh
Bẻ hoa bẻ lúc hoa vừa nở
Đừng để hoa rơi chỉ bẻ cành.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi ly tam hoan ngày 26/03/2009 22:20
Đã khó gặp nhau, lại khó xa
Gió đông tuy nhẹ, tàn trăm hoa
Tằm xuân đến chết tơ chưa hết
Nến cháy thành tro lệ vẫn nhoà
Buổi sớm soi gương buồn tóc bạc
Nửa đêm thứ giấc lạnh trăng tà
Bồng Lai không nhiều lối
Chim xanh hỏi giúp ta.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi ly tam hoan ngày 23/03/2009 10:07
Cũng tết năm qua cũng bếp này
Cũng trời giá rét cũng hôm nay
Người ngồi ôm gối nhìn than đỏ
Tôi đứng dựa tường ngắm khói bay
Trăng lạnh đèn đêm cùng héo hắt
Mặt người lửa bếp đối hồng hây
Mặt người không biết giờ đâu mất
Chỉ thấy tro tàn gió thổi bay.
Trang trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)
[1]