Trang trong tổng số 158 trang (1580 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:09
Tôi bảo mẹ
tôi đã đoạt được giải Nobel.
Lại nữa? bà nói. Lần này
là ngành nào?
Đó là một trò nhỏ
chúng tôi chơi: tôi giả vờ
mình là người khác, bà
giả vờ rằng bà chưa chết.
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:08
Buổi tối chúng tôi ngồi trong phòng
khách, bên nhau. Thứ Sáu tôi lấy
chỗ của mẹ tôi (trưa)
ở tiệm làm đẹp. Ruth,
người trong bốn mươi năm gội
đầu cho bà, gội đầu cho tôi.
Chúng tôi đều ở sa mạc
bên nhau. Mẹ cháu
thích nước lạnh,
Ruth nói—mới với tôi.
Từ một ngàn
cái miệng, người chết tập hợp lại.
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:07
Tất nhiên chúng tôi lấy
xà phòng của nhà nghỉ. Chẳng
phải là nên làm thế sao? Để
chúng tôi có thể về nhà
và cố gắng nắm
những thanh
trơn tuột ấy, thứ,
như mọi thứ
chúng tôi làm
như của mình, chạm
chúng tôi, và biến mất?
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:06
Họ hỏi lấy cái
họ cần: một
tách và một đĩa,
một ngày có người
đóng thế là
đêm, và hai đèn
thợ mỏ, dùng khi
người này lạc
mất người kia.
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:05
Không phải ai cũng có thể
là một người thắp đèn.
Có người phải
là đèn,
và có người
thì phải, trong những phòng
mất mát ngồi,
không hình dung nổi cái
gì cần được thắp.
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Gửi bởi hảo liễu ngày 22/03/2019 08:00
Snow in your shoes
Cutlery does not a home make
though an extra spoon
comes in handy.
New curtains do not a home make
though some windows
are best covered.
For a home to be a home,
you need many items
you’d rather have discarded.
What Eskimos advise:
build a sturdy igloo with
snow in your shoes;
the safety pin, forgotten
in the coat collar,
at your jugular.
Gửi bởi hảo liễu ngày 21/03/2019 22:20
Dao dĩa không tạo nên một mái nhà
dẫu thêm một cái thìa
thì đặc biệt hữu ích.
Rèm mới không tạo nên một mái nhà
dẫu vài cửa sổ
được trang trí đẹp nhất.
Để một mái nhà là một mái nhà,
bạn cần nhiều thứ
mà bạn sẽ muốn bỏ.
Lời người Eskimo khuyên bảo:
dựng một căn lều tuyết vững chãi
bằng tuyết trong giày;
cái kim băng, để quên
trên cổ áo khoác,
ở tĩnh mạch cảnh.
Gửi bởi hảo liễu ngày 21/03/2019 16:11
Ơi em, tình yêu của anh
Lặng lẽ đến với giấc lành nửa đêm
Như ánh trăng nhẹ lướt êm
Khẽ chạm mi mà đủ đem ngọt ngào
Ban giấc mơ tuyệt vời sao
Em ơi, còn có khi nào gặp em
Anh sẽ mở cánh cửa tim
của anh. Hãy đến lặng im, ngọt mềm
mãi trong kí ức hỡi em
Như hương hàm tiếu hoa đêm thuở nào
Đong đưa gió sớm xôn xao
Gọi tên anh chẳng khi nào lặng đi
Như con chim sớm thầm thì
Giữa dại hoang muốn xiết ghì người yêu
Đến đi như tiếng sáo chiều
Mắt anh ướt lệ tình yêu đợi chờ
Đến như tình mất bao giờ
Suốt đời anh chẳng phai mờ đâu em
Vết thương còn mãi trong tim.
Gửi bởi hảo liễu ngày 21/03/2019 16:11
Em là tình mãi dịu êm
Như ánh trăng nhẹ lướt mềm môi anh
Nửa đêm chạm khẽ hiền lành
Ngọt ngào âu yếm bồng bềnh giấc mơ.
Tình em anh mãi đợi chờ
Sao không trở lại sững sờ hồn mai.
Trái tim vẫn đợi em hoài
Cứ thầm lặng đến cửa cài lung lay.
Ngọt ngào ký ức đắm say
Em là nỗi nhớ không ngày nào vơi.
Em như làn gió chiều rơi
Đung đưa hương ngát rối bời xôn xao.
Hát tên anh niềm ước ao
Đêm tình hoang vắng vọng vào hư không.
Em đến như giọt mắt trong
Như là giai điệu nhẹ nhàng sáo đưa.
Như là tình đã xa xưa
Như là giấc mộng anh vừa đánh rơi.
Trái tim thổn thức bồi hồi
Mất em ta mãi đời đời đớn đau!
Gửi bởi hảo liễu ngày 26/02/2019 21:34
Tôi đã ngắm những chiếc lá nho tím cả ngày trời
Rơi vào trong nước.
Và giờ trong ánh trăng chúng tiếp tục rơi,
Nhưng chiếc lá nào cũng được viền bạc.
Trang trong tổng số 158 trang (1580 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối