Các anh chị cho em hỏi một chút về 2 câu thơ trên. Em thấy 2 câu thơ này rất hay nhưng lại ko biết là của tác giả nào? và trong bài thơ nào? Anh chị nào biết thì nói giúp em với, nếu có thể thì cho em xin luôn cả bản đầy đủ của bài thơ này nữa. Em cảm ơn ^^.
Oa oa, 1660 tác giả, 23155 bài thơ, hok biết bao giờ em mới đọc hết @-). Mà cũng hok biết phải đọc từ đâu nữa hux =.=
Mọi người làm thơ hay ghê, chẳng biết bao giờ mới làm được hix. Chắc sẽ phải đi nhiều, cảm nhận nhiều và học cách để diễn đạt ý mình sâu sắc hơn ^^.
Bác Lan nói thế mình lại chả dám nhận là tập làm thơ đâu. Chỉ là có cảm xúc nhưng ko thể diễn tả được bằng văn xuôi nên đành tìm một cách diễn đạt khác thôi. Nói thật là ko giỏi ngôn ngữ lắm nhưng lại thích đọc, và giờ là thích thơ ^^.
Mọi người thích phim TQ nhỉ ^^. Mình mạn phép giới thiệu một bài (mà hok phải là trong phim TQ), trong phim "music and lyric":
Way Back Into Love
I’ve been living with a shadow overhead
I’ve been sleeping with a cloud above my bed
I’ve been lonely for so long
Trapped in the past, I just can’t seem to move on
I’ve been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need em again someday
I’ve been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind
All I want…
Hôm nay là ngày đầu tiên tham gia diễn đàn, rất mong mọi người giúp đỡ Vil nhé ^^. Vil mới tập làm thơ chưa lâu, thơ còn dở lắm, chắc hok dám post cho mọi người đọc nhưng sẽ tích cực vô đọc thơ của mọi người để học tập :D.