Thơ David Diop (Sénégal)
Tiểu sử:
David Diop (1927-1960). Sinh tại Bordeaux, Pháp, cha ông là người Sénégal , mẹ ông là người Cameroun, một cuộc hôn nhân có tính cấm kÿ vì dị chủng. Cha mất sớm, ông theo mẹ lên Paris, ngụ tại số 32 rue des Écoles, đối diện trụ sở nhà xuất bản Présences Africaines. Ông xin vào trung học Marcelin Berthelot. Ông đọc thơ Aimé Césaire và sách báo tài liệu về Da đen (Negro). Sức khỏe ông suy giảm trong năm 1947 khi ông vào Đại học Y Khoa ở Montpellier khiến ít lâu sau ông phải bỏ học để cầm bút. Năm 1950, ông xây tổ ấm với Virginia Kamara, con một bác sĩ. Kamara sẽ được hoán tự thành “Rama Kam” trong một bài thơ. Lúc còn ở Montpellier ông chống chiến tranh Algérie. Ông làm tiếng thơ Pháp về “thân phận da đen nô lệ”. Các bài thơ học trò của ông đã được các bậc đàn anh khen tặng. Năm bài thơ của ông đã được chọn đăng trong Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache (Tuyển tập thơ mới da đen và malgache, 1948) do nhà thơ Léopold Sédar Senghor biên soạn. Ngày 25 tháng Tám 1960 ông qua đời vì tai nạn máy bay trên không phận Đại-tây-dương. Ông để lại một tập thơ mỏng, Coups de Pilon (Nhịp chày, 1960) gồm tất thảy 22 bài, đã làm nên tên tuổi ông.
Tác phẩm:
- Nhịp chày (Coups de Pilon ,1960)
Thơ ông đã được các nhà thơ Việt Nam chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng Pháp và qua tiếng Trung Quốc: Hoàng Trung Thông, Nguyễn Đăng Thường, Nguyễn Xuân Sanh, Thuỷ Trúc, Nam Trân, Vương Linh...trong các tập thơ dịch xuất bản ở Việt Nam: Một vườn thơ năm châu (1999), Các nhà thơ da đen (1961), Thơ (tạp chí Trình Bày ấn hành năm 1971), trên mạng internet (tienve.org) và một số trang web giới thiệu và trích dẫn thơ ông bằng tiếng Pháp và qua bản tiếng Anh.
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook