Trang trong tổng số 7 trang (63 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Bài lảm nhảm số 3

Bao giờ mận mới hỏi đào?
Vườn hồng cỏ mọc cao cao
Gió se hương hoa lành lạnh
Ánh trăng vàng khẽ nao nao.

Bao giờ mận mới hỏi đào?
Ngày dài đêm thâu biết là bao
Nghe thời gian chảy biền biệt
Đứng lặng trông, biết làm sao.

Bao giờ mận mới hỏi đào?
Mấy lời giản đơn bao giờ trao?
Vườn hồng phải chăng còn để ngỏ?
Hay rằng có kẻ đã lén vào?

Đã lâu mận chẳng chịu hỏi đào...
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Bài lảm nhảm số 4

Anh trao cho em nụ sen hồng
Nhẹ mỉm cười làn mắt nâu trong
Anh thấy cả trời xanh và mây bạc
Và cả tiếng gió trời đang ca hát
Giữa mênh mông.

Anh trao cho em nụ sen hồng
Hoa có hồng bằng đôi môi em không?
Anh lặng im lắng nghe từng hơi thở
Trên trời cao, nắng trưa vàng rực rỡ
Từng giọt rơi xuống đồng.

Em tung tăng tung tăng
Tóc giỡn đùa với gió
Buộc nhẹ nhàng một dải lụa nhỏ
Đoá sen hồng hương thoang thoảng bay bay
Cánh mịn màng em khẽ vuốt trong tay
Chân em khẽ chạm lên cánh đồng cỏ

Và cho tới tận lúc đó
Anh vẫn chưa biết rằng mình đang mơ.
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

I can't fly
(for a broken dream)

I used to dream about the days
I spread my wings and fly away
I would fly over the mountain top
And sweep above the ocean waves.

I would fly in the sky
That was filled with many glorious sunny light
Or was full of soothing silver moonlight
While singing a victorious song.

But now, it seem so hard to overcome
I still gaze at the nostalgic blue sky
With hopeless choked on my throat
And sorrow twisted my mind.

I have already had wings, you see
But they do not give me even a chance to flee
I stand on the ground
Look up and look down.

(12/3/2008)
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Cỏ

Muốn làm cỏ mọc trên đồng
Nhẹ đón từng làn gió bay rông
Ngã rạp xuống nằm trên nền đất
Khẽ ghé môi hôn thật nồng.

Muốn làm cỏ mọc trên đồng
Run rẩy cùng bão giông
Hứng từng làn nước ào ào đổ
Rửa sạch bụi hồng.

Để cho cỏ xanh mọc trên đồng
Hợp xướng hát cùng với thinh không
Uống chất sương dạt dào ban tối
Sớm mai cỏ ngút ngàn đằng đông.

Cỏ xanh mọc trên đồng
Mọc giữa bao la và mênh mông
Mọc trên đất mẹ rực sức sống
Mọc dưới trời mây dưới cầu vồng.

Chỉ muốn làm cỏ
Để yêu đồng.
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Bài lảm nhảm số 5

Con chim nhốt
Trong lồng
Có nhớ trời,
Con cá bơi
Trong bể
Có nhớ biển,
Chiếc lá rơi
Xuống đất
Có nhớ cành...

Như anh
Nhớ em?
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Uống trà

Trận mưa giông mùa hạ đổ qua bầu trời, để lại mấy cơn gió giật rầm rầm vào ô cửa kính trên sân thượng.
Ta ngồi, trên một chiếc ghế, trong một góc nhà
Không đèn, chỉ có bóng tối
Và ta
Uống một tách trà
Lầm bầm trong miệng hai chữ: "Trà ngon".

Trà cùa ta không hương
Trà của ta bình thường
Trà của ta pha bằng nước lọc qua than hoạt tính
Trà của ta pha bằng những búp chè non để mấy ngày trong tủ lạnh.
Trà của ta chỉ có vị đăng đắng
Nhưng ngòn ngọt và say mê
Trà của ta không hương nhài, hương sen
Trà của ta chỉ được ướp bởi cái mát của những giọt nước li ti tạt vào qua cơn gió từ ngoài cửa sổ
Trà của ta chỉ thấm đượm một chất u hương
Vương vất đâu đó trong tâm tưởng ta
Về một người con gái mà bao lâu nay ta định viết một vài vần thơ
Những vần thơ không lời
Trà của ta chỉ có thế thôi.

Ta uống trà chẳng cần đa lễ
Chẳng cần đạo
Ta đơn giản chỉ cầm ly nước sóng sánh thứ dung dịch màu vàng ấy mà đổ ồng ộc vào miệng
Để cho vị giác được một cơn no say
Để cho tâm hồn được ấm lên một chút
Để cho con tim đập nhanh hơn trong ngực
Để cho ý thức được phơi bày
Từng dòng từng dòng suy tưởng không đâu không đuôi
Ta mặc kệ
Ngoài kia gió giật mưa bay.

Rồi ta uống hết cả trà trong ấm.
Trời cũng trút hết những giọt nước
Và mưa ngừng rơi
Ta cũng ngừng nghĩ.
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Ta viết cho ta 1

Ta đi ngược chiều gió
Lòng nặng trĩu nỗi buồn
Gió ơi hay là gió
Thổi ta bay đi luôn

Gió mang ta đến một nơi nào đó
Hình như ở lưng trời
Nơi ấy thật yên bình tĩnh lặng
Cho ta thoát khỏi mọi cuộc chơi

Nơi ấy chỉ có ta và gió
Chẳng có trời xanh, chẳng có mây
Chẳng có đồng cũng không có cỏ
Chẳng có cánh chim cánh bướm bay.

Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say

Ta chỉ muốn ở một nơi tĩnh lặng
Gió hãy đưa ta tới, rồi bay xa
Để ta lại một mình trong im ắng
Cho ta chỉ có mình ta

Ta đạp xe giữa chiều gió ngược
Gió thổi mạnh lắm, ta vẫn đi
"Tại sao ta không xuôi theo gió?"
Cũng giống như "Sáng sớm, ta thức dậy làm gì?

Ta muốn quẳng hết mọi thứ đi
Mọi thứ ta đã viết và ghi
Mọi thứ ta đã cho và nhận
"Sáng sớm ta thức dậy làm gì?"

Chiều nay ta buồn, buồn lắm
Ta buồn hơn thảy mọi lời ca
Và xe ta đi ngược chiều gió thổi
Chỉ có bụi phả vào mặt ta.
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Ta viết cho ta 2

"Người ra đi đầu không ngoảnh lại
Sau lưng thềm nắng lá rơi đầy"
(Nguyễn Đình Thi)

Và người đi trong một chiều mưa bay
Và người đi trong một chiều gió thổi
Và người đi mái đầu vương hạt bụi
Và người đi trên những chặng đường dài

Ta với người chỉ là một hay hai?
Một phố vắng ta với người cùng bước
Phố vắng tanh, nào trời, mây, nào nước
Người cô đơn hay ta cũng cô đơn.

Và ta đi trong vài ánh nắng chiều
Và ta đi trong gió thổi đìu hiu

"Một chút sương lên... lên vừa đủ lạnh
Thôi thế là đành: tôi chẳng có ai yêu !"
(Trần Dần)
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Nụ cười

Mỗi ngày tớ cần nhìn thấy một nụ cười, như bông hoa bừng nở trong vầng dương chói loá, như tiếng nước lách tách rơi trên tán lá cao trong những ngày mưa.
Tớ chỉ cần nhìn thấy nụ cười, tớ như một con chim lâu ngày tù túng trong cũi chợt được thả tung bay về với trời xanh, tớ như mầm cây ngọ nguậy dưới mặt đất khô cứng để vươn lên hít thở không khí trong lành.
Trái tim tớ đỡ lấy nụ cười với niềm hân hoan, như hát lên một khúc ca vĩ đại, như tiếng dòng sông chảy len qua từng kẽ đá, róc rách, róc rách, hoà cùng một nhịp với những con sóng lăn tăn và những làn nước khẽ trôi nhè nhẹ, như tiếng đại dương ầm ầm xô vào bờ trên những con sóng bạc đầu cùng tiếng vọng từ ngàn khơi của những loài chim biển.
Tiếng cười là một bông hoa nhỏ mọc ven vệ đường mà đôi khi ta vô tình lướt qua mà quên không nghĩ đến vẻ đẹp của nó.
Linh hồn tớ tràn ngập một chất hương mê say. Và thực sự tớ muốn nâng tiếng cười bằng cả đôi bàn tay, để chiêm ngưỡng.
Tớ hình dung ra nụ cười trong sáng và hồn nhiên trong đầu.

Rồi tớ tự mỉm cười.
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phụng vũ cửu thiên

Will you dance with me tonight

When the curtains fall down, let the glimmering evening lights sing the perished song.
Sunset has drawn a picturesque landscape with a tiny house amongst
Here comes the night...

On the vastness of the golden meadow, tenderly the grass dance in the melody of the blowing wind
The harmonious aroma of the ripe paddy from the harvest and the salt smell from the ocean mixes in.
Lady, it's time to ask for a request
Just a simple request, only
"Tonight, will you dance with me?"

Let the fulness of music fill our spirit
Let the rhyme of the poem make our dance rhythmic
Let our heart absorb each sentence of the lyrics
"Will you dance with me tonight?"

Can you hear the moon crying the song of songlessness
In the light of the stars that comes from billions of years?
Can you understand the language of the waves with languidness
Created by the autumn wind fretting over the mere?

I'll show you all of these
If you fulfill my request
So lady
Will you dance with me tonight?

I can hear your heart beats
Has anyone told you were so lovely when you smile before?

Tự dịch
Đêm nay nàng múa với ta chứ?

Khi bức màn dần hạ xuống, để cho những tia nắng le lói cuối ngày ca khúc vong ca
Hoàng hôn vẽ nên một khung cảnh đẹp như tranh với một ngôi nhà nhỏ bé
Màn đêm trở về...

Trong cái mênh mông của thảo nguyên vàng, dịu dàng những ngọn cỏ nhảy múa trong giai điệu của cơn gió chiều
Chút hương thơm hoà quyện của đồng lúa mùa gặt và mùi muối mặn từ đại dương
Nàng ơi, đã đến lúc nói một lời thỉnh cầu
Chỉ một thỉnh cầu nho nhỏ mà thôi:
"Đêm nay, nàng múa với ta nhé?"

Hãy để âm nhạc lớn dần tràn đầy linh hồn
Hãy để những vần thơ làm những bước nhảy của chúng ta thêm nhịp nhàng
Hãy để con tim ta uống đẫm từng lời ca
"Đêm nay nàng có múa với ta?"

Nàng có nghe vầng trăng hát khúc ca vô thanh
Giữa ánh sáng của muôn ngàn vì sao vọng từ hàng tỉ năm?
Nàng có hiểu ngôn ngữ của những con sóng lăn tăn uể oải
Tạo ra từ những làn gió gợn nhẹ mặt hồ?

Ta sẽ cho nàng thấy tất cả những điều trên
Chỉ cần nàng chấp nhận thỉnh cầu này
"Nàng sẽ múa với ta chứ, đêm nay?"

Ta có thể nghe tiếng tim nàng đập mạnh
Đã có ai từng nói nụ cười làm nàng đáng yêu lắm chưa?
Ta chẳng muốn làm một mặt trời đỏ
Ôm hết mộng ngày
Ta chẳng muốn làm một ánh trăng bạc
Thâu hết đêm say
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 7 trang (63 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] ›Trang sau »Trang cuối