Trang trong tổng số 3 trang (29 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 11/08/2007 07:41
Ngày gửi: 14/08/2007 01:40
Ngày gửi: 14/08/2007 15:02
Tần Nga ở đây có giống với tần nga trong " Tần nga đối ảnh hận ly cư" (Lý Bạch) không hả bạn?Hai cái đó khác nhau. Tần Nga 秦娥 (viết hoa) thì ở trên mình nói rồi, cái này là một điển tích nên cũng hay được nhắc tới trong cổ thi. Còn "tần nga" 顰蛾 trong bài "Đảo y thiên" chỉ có nghĩa là "nheo mày" thôi.
Ngày gửi: 19/09/2007 17:08
Ngày gửi: 17/01/2008 03:03
Ngày gửi: 16/06/2008 05:59
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Diệp Y Như vào 16/06/2008 05:59
Ngày gửi: 16/06/2008 08:15
Ngày gửi: 16/06/2008 19:52
Điệp luyến hoa đã viết:Uhm... Mình muốn tìm hiểu thêm một chút về cái vụ "Nguyên là bằng, có thể là trắc", "Nguyên là trắc, có thể là bằng" í mà ^^
U Cốc Khách trả lời bạn ở đây rồi mà: http://machuong.thivien.n...ndex.php?topic=113.msg589
Trang trong tổng số 3 trang (29 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] ›Trang sau »Trang cuối