Thơ » Hàn Quốc » Yun Dong-ju
산모퉁이를 돌아 논가 외딴 우물을
홀로 찾아가선
가만히 들여다 봅니다
우물 속에는 달이 밝고 구름이 흐르고
하늘이 펼치고 파아란 바람이 불고
가을이 있읍니다
그리고 한 사나이가 있습니다
어쩐지 그 사나이가 미워져 돌아갑니다
돌아가다 생각하니 그 사나이가
가엾어집니다
도로 가 들여다 보니 사나이는
그대로 있읍니다
다시 그 사나이가 미워져 돌아갑니다
돌아가다 생각하니 그 사나이가
그리워집니다
우물 속에는 달이 밝고 구름이 흐르고
하늘이 펼치고 파아란 바람이 불고
가을이 있고 추억처럼 사나이가 있읍니다
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 24/01/2016 15:33
Đi ngang chân núi
Ngồi yên lặng một mình bên giếng nước cạnh bờ ruộng lúa
Tự mình tìm đến
Yên lặng nhìn
Ánh trăng sáng rọi xuống giếng
Mây hững hờ
Trời như rộng ra
Gió xanh thổi
Khung cảnh của mùa thu
Và có một người con trai (bản thân)
Không hiểu sao tôi ghét khuôn mặt người con trai đó nên quay về
Quay về xong lại thấy tội nghiệp cho người con trai đó
Nên quay lại nhìn người con trai đó tôi lại thấy ghét nên lại quay về
Nhưng về xong rồi tôi lại thấy nhớ người con trai đó
Ánh trăng sáng rọi xuống giếng
Mây hững hờ
Trời như rộng ra
Gió xanh thổi
Khung cảnh của mùa thu
Như trong ký ức có một người con trai