Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Tuệ Sỹ » Những điệp khúc cho dương cầm
Ta bay theo đốm lửa lập lòe
Chập chờn trên hoang mạc mùa hè
Khung trời nghiêng xuống nửa
Bên rèm nhung đôi mắt đỏ hoe
Thăm thẳm chòm sao Chức nữ
Heo hút đường về.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 21/08/2010 21:33
Je m’envole at iré par la lueur
vacillante du feu
Vibrant dans le désert de l’été
Le ciel chavire à moitié
Entre les lat es du store percent
deux yeux rouges
De la constellation de la
Tisserande
Aride, est le chemin du retour.