Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Trịnh Hoài Đức » Cấn Trai thi tập » Thoái thực truy biên tập
Đăng bởi Vanachi vào 05/07/2018 14:24
Khinh sô ngọc thủ lý ngân trang,
Anh ngữ viên đề khúc nhiễu lương.
Từ tật chính điềm thanh sạ yết,
Định tri đình thủ tái thiêm hương.
Tay ngọc khẽ gảy đàn tranh dát bạc,
Tiếng như anh vũ nói, vượn kêu thúc nhạc vấn vít rường nhà.
Nhặt khoan đang ngọt ngào tiếng bỗng tắt,
Biết chắc là dừng tay để cho thêm hương vào lò.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Tay ngọc khẽ gảy đàn tranh,
Vượng kêu vẹt nói quấn quanh mái rường.
Nhặt khoan tiếng bỗng đứt ngang,
Biết dừng tay để thêm hương lò trầm.