Thơ » Trung Quốc » Ngũ đại » Tưởng Di Cung
揚眉鬥目惡精神,
捏合將來恰似真。
剛被時流借拳勢,
不知身自是泥人。
Dương my đấu mục ác tinh thần,
Niết hợp tướng lai kháp tự chân.
Cương bị thì lưu tá quyền thế,
Bất tri thân tự thị nê nhân.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 30/09/2008 00:28
Nhướn mày, trừng mắt, rõ oai phong
Đáng nể tài người tạc đúng ông
Càng lắm người nhờ, càng cậy thế
Biết mình toàn đất nặn nên không
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 05/01/2019 17:44
Cau mày trợn mắt vẻ hung ác
Phụ hội thân ăn khớp thật ghê
Mượn oai quyền thế bề bề
Đâu hay từ đất nặn vê mà thành.